詹姆斯:纪录告破没有任何遗憾,因为我们赢球了(詹姆斯:纪录终结也无憾,胜利最重要)
想怎么用这句话?要不要我帮你改成标题/快讯/社媒文案/推送通知?
最新新闻列表
想怎么用这句话?要不要我帮你改成标题/快讯/社媒文案/推送通知?
英文翻译: Sadio Mané: Trent Alexander-Arnold’s defending isn’t as bad as people say; Saudi Arabia is better than I expected.
这像是一则转会跟队记者的消息。无法实时核验,但给你几点快速背景与看点:
Generating halftime report options
这是在转述“米兰体育报”(米体)的观点:附加赛里,意大利最好避开瑞典,因为瑞典锋线有威胁。
这是德转的新闻点。你想要我:
Translation: “Tare: It’s the first time Nkunku and Leão are partnering; they looked to have pretty good understanding in training.”
Translating sports news
Ensuring general analysis
这是条足球新闻标题。大意: